中英文外丹功詞彙-Chinese and Englsih Waitankung Glossary
中英文外丹功詞彙-Chinese and Englsih Waitankung Glossary, 2024.
〈Back to the Contents of Training Materials for Chinese Waitankung〉
一、功架式名 (Titiles of Movement)
一、01、外丹功 (Waitankung)
- 外丹功預備式:The Preliminary Movement of Waitankung, in the short title as The Preliminary Movement.
- 面東龜息吐納法(功):The Movement of Respiration toward the East in Tortoise Style, in the short title as The Movement of Respiration in Tortoise Style, or Respiration in Tortoise Style.
- 蹲身电手百壽功:The Movement of Squatting and Arms Swinging in Longevity, in the short title as The Movement of Arms Swinging, or Arms Swinging.
- 翼臂足翹一妙功:The Movement of Arms Fluttering and Toes Lifting up, in the short title as The Movement of Arms Fluttering, or Arms Fluttering.
- 疊指為拳神秘功:The Secret Movement of Folding Fingers to Fist, in the short title as The Movement of Fists Circling, or Fists Circling.
- 仙人托天按地功:The Movement of Supporting Sky and Press Earth by Immortals, in the short title as The Movement of Vertical Arms Stretching, or Vertical Arms Stretching.
- 雙手合十安神功:The Movement of Crossed-Arms Waving for Easing Mind, in the short title as The Movement of Crossed-Arms Waving, or Crossed-Arms Waving.
- 捧珠入覲安魄功:The Movement of Inner Flowing while Visiting with Holding Pearls in Hand, in the short title as The Movement of Leveled Hands Lifting, or Leveled Hands Lifting.
- 迂迴轉帶大妙功:The Movement of Great Belt Turning Circularly, in the short title as The Movement of Waist Turning, or Waist Turning.
- 佇養心神定力功:The Movement of Force Sustaining by Mind Fostering, in the short title as The Movement of Body Trembling, or Body Trembling.
- 單腳垂翹固腎功:The Movement of Kidney Maintaining by Leg Trembling, in the short title as The Movement of Leg Trembling, or Leg Trembling.
- 健壯步履仙鶴功、大仙鶴步功:The Movement of Immortal Crane Robust Steps, in the short title as The Movement of The Big Crane Step, or The Big Crane Step.
- 小仙鶴步功:The Movement of The Small Crane Step, or The Movement of Taking a Walk, or The Small Crane Step.
一-02、漢導引 (Han Calisthenics)
- 導引強身功預備式:The Preliminary Movement of Han Calisthenics, in the short title as The Preliminary Movement.
- 托天抱月:The Movement of Supporting the Sky and Hugging the Moon, in the short title as The Movement of Arms Arching.
- 飛雁回首、大雁回首:The Movement of Head Turning of Big Wild Goose, in short title as The Movement of Head Turning.
- 迎風走冰:The Movement of Walking on the Ice against the Headwind, in the short title as The Movement of Body Slanting.
- 搖臂朝天:The Movement of Arms Whirling toward the Sky, in the short title as The Movement of Arms Whirling.
- 搖簸箕:The Movement of Basket Swinging.
- 伏腰式:The Movement of Waist Bending.
- 拔禾式:The Movement of Pulling Grass.
- 運臂式:The Movement of Arms Expanding.
- 揹絲式:The Movement of Carrying Silk Spool on the Back, in the short title as The Movement of Back Carrying.
- 跳步拔背:The Movement of Jumping Step and Pulling Back, in the short title as The Movement of Jumping and Back Pulling.
- 搴旗式:The Movement of Seizing Flag.
- 春風擺蓮:The Movement of Swaying Flowers by the Wind, or in the short title as Arms Swaying.
- 搖鈴式:The Movement of Bell Shaking, or The Movement of Fists Shaking, or The Movement of Shaking Bell.
- 跳壘式:The Movement of Squatted Swinging.
- 白馬昂首:The Movement of White Horse Raising Head, or The Movement of White Horse Raising and Lowering Head, in the short title as The Movement of Raising Head, or The Movement of Head Raising and Lowering.
- 抽絲式:The Movement of Extracting the Silk.
- 捲簾式:The Movement of Rolling Curtain.
- 漢導引強身功收式式:The Finishing Movement of Han Calisthenics, in the short title as The Finishing Movement.
二、身體部位名稱 (Names of Body Parts)
- 身體、身:body
- 上半身:upper body
- 手指:finger
- 指尖:fingertip
- 大姆指:thumb
- 食指:index finger
- 中指:middle finger
- 手掌:hand
- 手掌心、手心:palm
- 手背:hand back
- 手腕:wrist
- 虎口:tiger mouth, or, the pad between the thumb and index finger
- 虎眼:tiger eye, the hole in the crossed thumbs
- 拳頭:fist
- 手臂:arm
- 手肘:elbow
- 肩膀:shoulder
- 內肩:inner shoulder
- 外肩:outer shoulder
- 胳肢窩:armpit
- 胸:chest
- 乳:breast
- 腹部:abdomen
- 小腹、下丹田:lower abdomen
- 肚臍:navel
- 腰:wasit
- 胯:crotch
- 襠、腹股溝:groin
- 尾骨、尾閭:tailbone
- 大腿:thigh
- 腿:leg
- 膝蓋:knee
- 足踝:ankle
- 腳、足:foot (單數), or feet (複數)
- 腳底、腳心、足心:sole
- 腳後跟:heel
- 頭:head
- 臉:face
- 眼:eye
- 耳:ear
- 耳洞:ear hole, preauricular pit
- 鼻:nose
- 鼻柱、鼻樑:bridge of nose
- 外眼角:outer corner of the eye
- 内眼角:inner corner of the eye
- 眼眶:eye socket
- 眼球:eyeball
- 眉端:tail of the eye
- 眉梢、眼尾、眉尾:tip of the eyebrow
- 耳輪:helix
- 耳屏:tragus
- 耳垂:earlobe
- 口角、嘴角:outer of mouth
- 下巴:chin
- 舌:tongue
- 舌尖:tongue tip
- 上顎:the ridge behind the upper teeth
- 關節:joint
- 筋、肌腱:tendon
- 膀胱:bladder
- 心臟:heart
- 肝臟:liver
- 脾臟:spleen
- 肺臟:lung
- 腎臟:kidney
- 腸:intestine
- 膽:gallbladder
- 內臟:internal organ
三、經絡穴道名稱 (Meridian and Accupuncture)
三-01、十二經絡 (Twelve Primary Meridians)
- 經絡、經脈:meridian, or vessel
- 手太陰肺經:Lung
- 手陽明大腸經:Large Intestine
- 足陽明胃經:Stomach
- 足太陰脾經:Spleen
- 手少陰心經:Heart
- 手太陽小腸經:Small Intestine
- 足太陽膀胱經:Bladder
- 足少陰腎經:Kidney
- 手厥陰心包經:Pericardium
- 手少陽三焦經:Triple Energizer
- 足少陽膽經:Gallbladder
- 足厥陰肝經:Liver
三-02、奇經八脈 (Eight Extraordinary Meridians)
- 督脉、督脈:Dumai,or Governing Vessel
- 任脉、任脈:Renmai, or Conception Vessel
- 冲脉、衝脈:Chongmai, or Thrusting Vessel
- 带脉、帶脈:Daimai, or Belt Vessel
- 陰跷脉、陰蹺脈、陰蹻脈:Yinqiaomai, or Yin Heel Vessel
- 陽跷脉、陽蹺脈、陽蹻脈:Yangqiaomai, or Yang Heel Vessel
- 陰维脉、陰維脈:Yinweimai, or Yin Link Vessel
- 陽维脉、陽維脈:Yangweimai, or Yang Link Vessel
三-03、穴道名稱 (Acupuncture)
- 穴道:acupuncture point, or acupoint
- 針灸:acupuncture
- 百會穴:Baihui
- 湧泉穴:Yong Quan
- 玉枕穴:Yuzhen
- 夾脊穴:Jiaji
- 尾閭:Taillu
- 黃庭:Huang Ting
- 重樓:Chonglou
- 絲竹空穴:Sizhukong
- 攢竹穴:Zanzhu
- 瞳子髎穴:Tongziliao
- 睛明穴:Jingming
- 睛中:Jingzhong
- 禾髎穴 (口禾髎穴):Kouheliao
- 燕口穴:Yankou
- 承漿穴:Chengjiang
- 新眼穴:Xinyan
- 手三陽:Three Yang meridians of hand
- 手三陰:Three Yin meridians of hand
- 關元穴:Guanyuan
- 命門穴:Mingmen
四、動作姿勢 (Acting Postures)
- 直腰蹲身:Strengthen up your waist and squat your body.
- 跨左腳與內間齊:Move your left foot a step and align with the edges of inner shoulders.
- 對齊:align with
- 腳尖回正:Get your toes upright.
- 手背朝前:Turn your hand back ahead and stretch out your fingers loosely.
- 第二指微翹:Raise up the index finger.
- 虎口張開:Open your tiger mouths.
- 含唇微扣齒:Two lips are slightly in touch with each other.
- 微扣齒:The upper and lower teeth are slightly in touch with each other.
- 收下巴:Tuck the chin in.
- 頭頂正:Straighten your head.
- 意頂百會:Mind the Baihui acupoint.
- 鬆肩:Relax your shoulders.
- 寬胸:Widen your chest.
- 鬆小腹:Relax your lower abdomen.
- 膝蓋微彎一指肚:Bend your knees by a finger's belly distance.
- 眼睛平視:The eyes look ahead horizontally.
- 摒除雜念:Clear your mind.
- 呼吸自然:Breathe naturally.
- 全身放鬆:Relax the whole body.
- 靜待先先氣:Wait quietly for the coming of Origin Chi.
- 輕輕抖動:Vibrate slightly.
- 平舉:Raise up
- 併攏:Close together
- 吸氣:inhale
- 吐氣:exhale
- 啍(聲):Heng
- 哈(聲):Ha
- 吸(聲):Xi
- 呼(聲):Hu
五、其他 (Others)
- 世界丹功宗師張志通大師:Worldwide Tankung Grand Master Chang Chih-Tung
- 外丹功:Waitankung
- 內丹功:Neitankung
- 外內丹功:Waineitankung
- 導引:calisthenics
- 漢導引:Han Calisthenics
- 功架、式:Movement, or move
- 按摩:massage
- 氣:Chi, or air, or Qi
- 先天氣、先天炁:Original Chi, or Natural Chi, or Innate Chi, or Inborn Chi
- 後天氣:Acquired Chi, or Nurtured Chi
- 陰:Yin, or Ying
- 陽:Yang
- 吐納:respiration
- 彈腿:Tantui
- 五行通臂拳:five-elements Tungpichuan